Sunday, August 9, 2015

Mi primo desconocido Carlos Garrido - My unknown cousin Carlos Garrido


Mi primo desconocido Carlos Garrido

Fructoso Garrido holding his son. Carlos en brazos de su papa.
Patients at the Mayo Clinic, Carlos in the boy in the center with tie and white shirt, his father to his left. Pacientes en la Clinica Mayo, Carlos es el nino de corbata y camisa blanca al centro, su padre a su izquierda.

Post card from St. Louis, September 1925. Postal de St. Louis, Setiembre 1925

Fructoso Garrido

Andres Arce

Oscar Garrido, Carlos's half brother. Su hermanastro
Herminia Arce de Garrido, his mother, su madre

Nora Garrido, Carlo's half sister, su hermanastra
Familia Garrido Arce en su casa en Puntarenas en la era de los 1940's. Garrido family during the 1940's

The grave of Carlos Garrido. La tumba de Carlos Garrido 

Our last visit to the tomb 2012, my brother Carlos, my mother Marta and her sister Herminia . Ultima visita a la tumba 2012, mi hermano Carlos, mi mama Marta y su hermana Herminia


Experimentamos recientemente dos impactantes eventos en nuestra familia profesional del Banco BB&T en Winston Salem. El año pasado el hijo de un vecino, mientras montaba un scooter, fue golpeado por un vehículo que giraba para entrar a su respectivo parqueo. El fin de semana pasado un joven, que visitaba Raleigh para un torneo de futbol, fue el blanco de una bala perdida, que le impactó mientras estaba en la habitación de su hotel. En los ascensores y oficinas se habla perplejidad y desconcierto, impacto y tristeza. Ante la dificultad para expresar condolencias por la naturaleza de los hechos es común escuchar los “
¿y qué le dice uno a la familia?”, “¿cómo es que Dios permite que esto pase?” y “¿se imagina por lo que deben estar pasando?” entre los pasillos.

En el momento, “todos” corren al auxilio de la familia, a las velas, los rezos, los funerales. Pero luego nos vamos interesando en nuestro propio asunto y seguimos con nuestras vidas, como se supone que hagamos. Pero las familias de quienes partieron quedan con una herida permanente en su alma, en su corazón y en su conciencia. Aquellos muy cercanos, familia y amigos, ayudan a alcanzar un nivel más tolerable de nostalgia, aún cuando el dolor nunca se va.

El recuerdo de perder a alguien así queda marcado indeleblemente en la memoria de sus familiares, pero es tan potente, que es capaz de trascender a generaciones posteriores al trágico evento.

Mi tía abuela Herminia Arce de Garrido se casó con un comerciante español, Fructoso Garrido, en Costa Rica, durante la Primera Guerra Mundial. Tuvieron un hijo, Carlos, que creció junto con el hermano menor de Herminia, Andrés Arce, un adolescente que vivía con los Garrido debido a la muerte de su padre. Carlos era un buen muchacho, pero en sus primeros años de vida se le empezaron a notar ciertos problemas de desarrollo físico. Su padre lo llevó a The Mayo Clinic (http://en.wikipedia.org/wiki/Mayo_Clinic) en Rochester, Minnesota, un centro innovador de medicina estadounidense en esa era. 

Para llegar tomaron trasporte ferroviario desde Costa Rica al Canal de Panamá y abordaron a un barco que los llevó a La Habana, en Cuba y posteriormente a la marina en New Orleans, arriba del Mississippi y a través de St. Louis. Finalmente viajaron por casi la mitad del norte estadounidense en ferrocarril, para llegar a Rochester. Un viaje de estos se hacía por toda una “temporada” puesto que Carlos tenía que internarse en la clínica para recibir el diagnostico y el tratamiento disponible.

A nosotros nos enseñaban fotos de Carlos y su padre con otros internos en la clínica, muchos niños victimas posiblemente del polio, puesto que la enfermedad era común en niños. En mi posesión están los documentos de mi abuelo, muchos cartas, fotos y tarjetas postales de su hermana cuando estaba ella mayor y yo era apenas un niño, a inicios de los 60. Una de esas tarjetas es del padre de Carlos, Fructuoso Garrido, a su medio hermano, Oscar Garrido, fechada el tercer día de Septiembre de 1925, sellada en St. Louis, mientras viajaban a Rochester y que reza:

“Querido hijo; espero que tu comportamiento no de qué desear mientras estoy lejos de casa, y a sabiendas de la nobleza en mi causa, con aprecio lo mejores. Espero hayas recibido otra postal de La Habana, Cuba, que Carlos y yo enviamos. Recibe el más caluroso saludo de nosotros que te pensamos.
Carlos y Garrido.”

Carlos moriría en 1929, a sus 14 años. Primero perdió su habilidad para caminar, y hacia el final y ocultándoselo a su madre, la vista. La culpa del fallecimiento siempre cayó en una de las empleadas que según cuentan dejó caer a Carlos de pequeño, pero hoy sospechamos que posiblemente haya sido víctima del polio o la escoliosis. A mi hermano lo llamaron Carlos en honor a este niño, por el gran afecto que le tuvo mi madre a su tía, aún cuando nadie de su generación o la nuestra llegó a conocerlo. 

Tal vez el fallecimiento impacto con fuerza a mi abuelo Andrés, que vivió con Carlos durante su adolescencia y presenció su muerte y el dolor en los Garrido. Mi abuelo estuvo perdido unos cuantos años, cuando se fue de Costa Rica en 1933 a España, y regresando en 1936, a inicios de la Guerra Civil Española. Siempre dijimos que había sacando su lado aventurero, pero ahora me pregunto si el dolor lo llevó a escapar.

No hay bien que venga en la perdida de una vida. Pero el recuerdo, aún cuando es heredado, lleva a entender que una vida no es menos que otra por actitudes, discapacidades o creencias que se puedan tener.

Pienso en estas familias de Winston Salem, que no conozco, pero entiendo en cierto nivel por lo que están pasando. A nosotros siempre nos enseñaron a amarnos los unos a los otros y que la vida es preciosa, cada una de ellas.

Luis Lobo.

                                  The Death of a Child.....



We recently experienced two such events here within the BB&T Bank family in Winston Salem. Last year the son of a neighbor, riding on a scooter, was hit by an auto turning into their driveway.  This past weekend a young boy, visiting Raleigh for a soccer tournament, was struck by a stray bullet in his hotel room. The conversations in the offices and elevators are of bewilderment, shock and sadness.  Comments of "what do you say to the family", "how can gd let this happen", "can you imagine how they must feel" are repeated often because people do not know how to respond to such a calamity.

In the moment, "everyone" rushes to the side of the family, to the services, to the prayer gatherings,  to the funeral.  Then, we go about our business and move on with our own lives, as we must.  The families of the deceased are left with a permanent wound in their soul, in their heart, in their consciousness. Those that remain connected, such as family and friends, help time accomplish a more tolerable level of pain, even as it never abates.

The memory of a such a loss remains indelibly marked into the memory of those in the family; but it is so powerful, that it transcends generations that were not alive at that moment. 

My great aunt Herminia Arce de Garrido married a mercantilist Spaniard, Fructoso Garrido, in Costa Rica during the First World War. A son named Carlos was born,  who grew up along with Herminia's little brother Andres Arce, who was in his teen years and living with the Garrido family due to the passing of his own father.  Carlos was a  bright and loving child, but in his early years they began to notice physical development issues, notably in his mobility.  His father traveled with Carlos to the Mayo Clinic http://en.wikipedia.org/wiki/Mayo_Clinic, based in Rochester Minnesota and a center of medical innovation in the United States during that era (they treated FDR).  They had to take rail transport from Costa Rica to the Panama Canal, then they boarded a ship that would travel to Havana, Cuba, then to New Orleans Harbor, up the great Mississippi through St. Louis and finally travel again by rail halfway across the northern United States to arrive at Rochester, MN.  A visit of this type was for a "season", as they would remain at the clinic for many months so Carlos could receive the diagnosis and available treatment.  

We were shown the pictures of Carlos and his father with other children at the Mayo Clinic, many possibly polio victims, as this scourge was a ravager of young people.  I have my grandfather's "papers" in my possession, much was passed down by his own sister to him in her later years when I was a toddler in the early 1960's, including letters, pictures and post cards.  I have a postcard written by Carlos's Dad, Fructoso Garrido, to his older half-brother Oscar Garrido, dated September 3, 1925, postmarked St. Louis, Missouri, as they made their way to Rochester, MN,  that states, in Spanish:

"Dear Son; I hope that your comportment has been everything that can be desired y more so that I am away from home, with such a noble mission, you would appreciate the situation and your comportment (behavior) should be better.  I hope that you have received another post card from Havana, Cuba, that Carlos and I sent to you. Receive our warm embrace we that remember you".  Signed: Fructoso and Carlos.

Carlos would die in 1929, at the age of 14 years.  He first lost his ability to "walk", then towards the end, keeping it hidden from his own mother, his sight.  For EVER, the blame for his demise was heaped on a maid that "they" say dropped Carlos as a baby.  Today we suspect that he was the victim of polio or scoliosis. My brother Carlos is named after this boy, due to the love my mother had for her aunt, even as none of her generation or our own ever met him.  Maybe the loss was pronounced in my grandfather Andres, who lived with Carlos during his teen-age years and witnessed his passing and the terrible impact on the Garrido's.  My grandfather had some "lost years" when he left Costa Rica in 1933 for Spain, not returning until 1936 at the start of the Spanish Civi War.  We always said he was "sowing his wild oats", now I wonder if the pain required an escape.

There is no good that comes from the loss of a life.  Yet remembrance, even virtual, can help us understand that no one's life is worth less because of our own attitudes, phobias and erroneous beliefs. 

I am thinking of these families, here in Winston Salem, whom I do not know, yet at some level I understand their pain.  We were taught to love one another and that life is precious; every life.

Luis Lobo


Hijos Naturales



(First in Spanish, then followed by English)

Hijos Naturales





De la jerga latina que los diferencia de los “hijos legítimos”, son Hijos Naturales los nacidos fuera del matrimonio. Llevan apellido materno por no estar bajo un contrato nupcial que les otorgue el apellido paterno. Se les llegó a conocer en algún punto del pasado como bastardos.
En America Latina un 60% de los nacimientos se dan fuera del matrimonio. En Estados Unidos y Europa, es un 40%, y en Asia, tan solo un 5%.

De estos hay en todas las generaciones de mi familia.

Me recuerda esto a la película J.F.K.: Caso Abierto, cuando el personage que protagoniza Kevin Costner dice: “ Esto es Luisiana. ¿Cómo sabes siquiera quién es tu papá? Porque te lo cuenta tu madre. Así.”

Andres Arce Fernandez
Zenon "Chinonga" Arce
Roberto Arce Vargas
Herminia Arce de Garrido
Nora Garrido (adopted by Herminia Arce)
Oscar Garrido (adopted by Herminia Arce)

Mi bisabuela Cecilia Arce vivía en Naranjo de Alajuela, a principios del siglo diez y nueve. Tenía tres hijos: Zenón, Roberto y mi abuelo Andrés, junto con dos hijas de nombre Herminia y Ramona. Sabemos que el padre de nuestro abuelo se llamó Nicomedes Bogarín, y el padre de Roberto era algún sujeto de apellido Vargas. También estoy seguro de que había otro hombre, el padre de Ramona (y aún me falta alguna foto de Ramona). Todos eran blancos excepto ella, que junto a su madre eran morenas. Costa Rica tenía pocos indigenas cuando fue descubierta por Colón en su cuarto viaje el 25 de Septiembre de 1502. Pero algo teníamos. Para mi nacimiento en 1960, la población costarricense era blanca con algunos mestizos (indigena + español) y los negros del caribe, que originaron los mulatos (negro + español). Recuerdo haber visto a un negro por primera vez en Miami en 1965. Mi hermano Carlos le preguntó a mi madre si se había quemado. Los mestizos de piel oscura era poco vistos también durante mi infancia costarricense, pero en las fotos de la familia se cuelan algunos.
Felicia Gonzales de Arce

Mi abuela, Felicia González Herrera, hija única y natural, se apellida igual que su madre, Domitila “Tila” González Herrera, mi bisabuela. Su padre era Jorge Salas, el hijo de los vecinos. Jorge se casó luego y tuvo su camada, muchos de los cuales se hicieron cercanos a mi abuela, su media hermana. Luego de divorciarse, Jorge se juntó con una mujer llamada Jila, y tuvo más hijos con ella. Los hijos de su primer esposa llevaron obviamente el apellido de su padre, y los hijos de Jila, aún cuando nunca estuvieron casados, fueron aceptados por Jorge como suyos. Más tarde, Jorge reconoció a mi abuela también, y le dejó una pequeña herencia. Ella nos llevaba a visitarlos a él y a Jila a Sarchí. Los encuentros siempre eran felices.
Domitila "Tila" Gonzalez Herrera

Hay cierta historia de cuando Tila, madre de mi abuela Felicia, quedó embarazadad. No era una chiquilla, tenía veinticinco años. La familia González Herrera había sido vecina de los Salas, en Rio Segundo, seguranmente desde del siglo 19. Ambas eran familias de agricultores. Sé que mi bisabuelo Jorge era un poco más joven que Tila, y un hombre apuesto. Aún cuando tenía 80 era un hombre alto y elegante. Por alguna razón Tila no estaba casada. La mayoría de mujeres de esa época se casaban a los quince años. Tal vez resolvió que envejecería sin hijos. Su hermano Juan tampoco se casó. Yo no creo que éste haya sido un embarazo accidental. El papá de Tila todavía estaba vivo cuando ocurrió el bendito evento, pero seguramente enfermo o al borde de una botella de guaro. Se hablaba de licor y apuestas (como en “Por qué no jugamos naipe”).

Así que el salvar el honor recayó en su hemano Juan. Le habían dicho que Jorge Salas estaba en una cantina tomándose un trago. Juan no era un hombre violento, era sencible y tranquilo, amaba la Iglesia y a la Virgen María, devoto Católico Romano, hasta con un letrero en su puerta que recuerdo rezaba: En esta casa se siguen las enseñanzas de la Santa Iglesia Catolicoromana y honramos a Su Santidad el Papa. La literatura protestante no es bienvenida en este hogar.” Pero un hombre debía ser un hombre y defender a su hermana. Tal vez Lino Salas, padre de Jorge, y Pedro González ya habían hablado de “hacer lo correcto”, pero me da la impresión de que Jorge y Tila no tenían deseo alguno de casarse. Sin embargo, hay reputaciones que mantener. Mi abuela me contaba que a veces la trataban mal por su condición de hija natural, sin un papá. A algunos le guardo un tremendo rencor hasta el dia en que murieron y quizás hasta su propia muerte. Felicia me decía “pueblo pequeño, infierno grande.”

Juan Gonzalez Herrera
Juan Gonzalez aquella tarde de 1922 tomó la vida en sus manos. Era un hombre trabajador, pero no muy corpulento. Jorge Salas era Adonis encarnado. Juan se acercó a la cantina y se encontró la rama de un arbol caída, la cual recogió. Entró a la cantina, conociendo casi a todos los presentes. Era de esperar que la gente anduviera algún machete, por ser pueblo de agricultores. Se le acercó a Jorge Salas e intercambiaron palabras. Juan estaba de pie mas Jorge no se levantó de la mesa. Todos miraban a los dos hombre que muy posiblemente hasta parientes eran. La suerte entonces traicionó a Juan. Me imagino el miedo de Juan: era menor que su hermana, veinte, veintiún años a lo sumo y acababa de retar a Jorge Salas quien no se movió de la mesa. Seguramente hubo alguna incitación de los presentes, para qur Jorge enfrentara Juan, aunque Juan era muy querido así que imagino que todos simplemente expectaron. Juan le dijo a Jorge una vez más que saliera y Jorge se negó nuevamente. Entonces tomó Juan la rama que había recogido y la impactó en la espalda y hombros de Jorge, dio la vuelta y caminó fuera de la cantina. Jorge solo se quedó quieto y tomó el golpe como un hombre. Estos dos se verían la cara por otros 60 años, aún despues de que Jorge se fuera a vivir a Alajuela y luego a Sarchí, visitaba a mi abuela regularmente, porque mi abuelo había construido su casa a la par de la de Tila.

Herminia Arce with Luis Lobo


Otra hija natural nació también en el seno de una de mis tias maternas. Herminia tampoco era una chiquilla cuando encintó a sus veintiocho años. Tal vez vio también los dias pasar y el prospecto envejecer sin hijos no era alentador. Mi abuelo Andrés también habló con Abel Gutierrez, para “hacer lo correcto”. Estoy seguro que Herminia Arce y Luis Gutierrez se hubiesen casado de haberlo así querido. Pero no por razones por las que una persona decide tener un hijo las hay a montón y están también los embarazos no deseados, pero he hecho paz con la idea de que los hijos naturales en mi familia no fueron un accidente, sino un asunto que resultó del deseo de querer vivir un futuro en compañía.

Luis Lobo




“Natural Children”

Translated from Spanish “Hijos Naturales”, the opposite of Legitimate Children, or “Hijos Legitimos”.

Hijos Naturales, natural children, are those born out of wedlock.  They carry the last name of their mother, as they are not claimed by the legal contract of marriage between the mother and the father. In antiquity they were also known as bastard children.


In Latin America 66% of children are born out of wedlock, in the US and Europe it is about 40%, and Asia at 5%.

We have these throughout the generations of my family.

I am reminded of the movie “JFK”, when the character played by Kevin Costner, when pressed about the verification of data: " This is Louisiana. How do you even know who your daddy was? Because your momma told you, that's how."

My great-grandmother Cecilia Arce lived in Naranjo, in the province of Alajuela, Costa Rica at the turn of the 20th century .  She had three sons named Zenon, Roberto and my own grandfather Andres, along with two daughters named Herminia and Ramona. We know the father of my own grandfather was named Nicomedes Bogarin, and the father of Roberto was a gentleman named Vargas.  I am also quite sure there was another man, the father of Ramona.  Attached you will see pictures of all except Ramona (I am currently missing a picture of Ramona).  All are light skinned except her, who along with her own mother was dark skinned.  Costa Rica had few indigenous peoples upon its discovery by Christopher Columbus on September 25 of 1502, during his fourth voyage.  But we had some. The population of Costa Rica at the time of my birth in 1960 was mostly white, with some elements of mestizo (indigenous + Spanish white), and blacks on the Caribbean coast and therefore a share of mulattos (black mixed with Spanish white). I recall seeing a black man for the first time when we landed in Miami in 1965, my brother Carlos asked my mom if he had burned?  Darker skinned mestizos were also rare in the Costa Rica of my infancy, but those family pictures have some.

My grandmother Felicia Gonzalez Herrera, an only and natural child, carries the last names of her mother Domitila “Tila” Gonzalez Herrera, my great-grandmother. Her father was Jorge Salas, the son of next-door neighbors.  She was his oldest child, born in 1922. Jorge later married and had a brood, many of which became close to my grandmother, their half-sister.  Jorge Salas divorced and attached himself to another lady, named Jila, and had a second brood with her.  His first group of children carried his last name, the second, even through he and Jila were never married, were “acknowledged” by him as his own and they carried the Salas last name.  Later in life, Jorge “acknowledged” my grandmother and left her a small inheritance.  She would take us to visit him and Jila at their home in Sarchi and the gatherings were always joyous and happy times.

There is a story of when Tila, the mother of my grandmother Felicia, came up pregnant.  Tila was not wet-behind-the-ears, over 25 years of age at the time. The Gonzalez Herrera family had lived next door to the Salas in our ancestral little town of Rio Segundo, possibly since the turn of the 20th century.  Both families were tenant farmers, keeping fields, some owned and some leased in the nearby hills.  I recall my great-grandfather Jorge was some years younger than Tila, and a good looking man, even in his 80’s he was tall and elegant, ruddy faced with beautiful white hair.  For whatever reason Tila had never married and most girls in that era married by the age of 15.  Maybe she realized that she would grow old without a child, her own brother Juan Gonzales also never married.  I do not think this was an accidental pregnancy.  Tila’s father Pedro Gonzalez was still living when the blessed event occurred, but may have been in ill health or in the grip of a bottle of guaro, there was talk of liquor and gambling – see my prior story of “why we do not play card games”.

Thus the task of “HONOR” fell on my great-great uncle Juan.  He was made aware that Jorge Salas was at the local cantina having a drink.  Juan was not a violent man, he was kind and peaceful, he loved the church and the Virgin Mary, a devout Roman Catholic, who had a sign over his door, which I recall reading in my youth “In this house we follow the teachings of the Holy Roman Catholic Church and we honor the sanctity of his Holiness the Pope, protestant literature is not allowed in this house”. But a man had to be a man and stand up for the honor of his sister.  There may already have been conversations between Jorge’s father Lino Salas and Pedro Gonzalez about “doing the right thing” – but I am inclined to believe that Jorge and Tila did not wish to marry.  However, there are appearances to maintain.  My grandmother once told me that people treated her badly because she was a natural child, without a Daddy.  She harbored ill feelings for some of these people until their passing and even her own. Felicia told me “Small Town, Big Hell”.

Juan Gonzalez that afternoon of 1922 took his life in his hands.  He was a hard worker, but slight of build.  Jorge Salas was Adonis incarnate.  Juan approached the cantina and noticed a fallen tree branch, which he picked up.  He entered the cantina, fully knowing most every person; it was not uncommon for men to “carry” an espadin (short and narrow sword) or machete as these were farming communities. He approached Jorge Salas and I am sure there was an exchange of words.  Juan was standing and Jorge did not rise from the table.  All eyes were on these men, whom possibly were even related, and the odds immediately fell against Juan.  I can imagine the fear Juan experienced in that moment; he was younger than his sister, possibly 20 or 21. He called Jorge Salas out, but his opponent would not rise from the table. There may have been jeering from the other patrons, for Jorge to annihilate Juan, but I believe Juan was so well liked that everyone simply held their breath.   Juan called out Jorge a second time, and once again Jorge refused. Juan approached Jorge, raised the tree branch and struck him across the back and shoulders, turned around and walked out of the cantina.  Jorge simply sat there and took his beating like a man, and allowed Juan to walk away with his family honor.  These men would see one another for another 60 years, even after Jorge moved away to Alajuela and then Sarchi, he would visit my grandmother periodically as her and my grandfather had built their home next to Tila’s house.

A natural child was born to one of my aunts, a sister of my mother.  Herminia was also not a spring chicken at 28 when this blessed event occurred.  Maybe she also noticed the days passing quickly and the prospect of growing old without a child disappointing.  My own grandfather Andres, a rouge in his younger years, went to speak to Abel Gutierrez, about doing the right thing.  I am also reasonably sure that Herminia Arce and Luis Gutierrez would have married had they wished to do so, but they chose not to.

There are many reasons why people decide to have children, and I know there are also accidental pregnancies.  But I have come to the conclusion that the natural children in our family were less of an accident and more a by-product of individuals wishing to share their lives and extending their reach into the future.



 Luis Lobo